{"id":2054,"date":"2021-06-01T10:06:13","date_gmt":"2021-06-01T08:06:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/?p=2054"},"modified":"2022-05-18T14:46:44","modified_gmt":"2022-05-18T12:46:44","slug":"carinska-vrijednost-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/","title":{"rendered":"Carinska vrijednost"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221; da_is_popup=&#8221;off&#8221; da_exit_intent=&#8221;off&#8221; da_has_close=&#8221;on&#8221; da_alt_close=&#8221;off&#8221; da_dark_close=&#8221;off&#8221; da_not_modal=&#8221;on&#8221; da_is_singular=&#8221;off&#8221; da_with_loader=&#8221;off&#8221; da_has_shadow=&#8221;on&#8221; da_disable_devices=&#8221;off|off|off&#8221;][et_pb_row admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Text&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Utvr\u0111ivanje carinske vrijednosti je carinski postupak koji se primjenjuje kako bi se utvrdila\u00a0 vrijednost uvezene robe za carinske svrhe s ciljem primjene carinskih propisa, uklju\u010duju\u0107i Carinsku tarifu BiH i netarifnih mjera donesenih propisima Bosne i Hercegovine, koji reguli\u0161u podru\u010dje trgovine robom.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Carinska vrijednost uvezene robe utvr\u0111uje se u skladu sa nacionalnim propisima zemlje uvoznice a ti propisi su doneseni na osnovu odredbi Sporazuma Svjetske trgovinske organizacije o primjeni \u010dlana VII Op\u0107eg sporazuma o tarifi i trgovini (GATT). Sporazumom su propisane i metode utvr\u0111ivanja carinske vrijednosti a koje su uklju\u010dene i u nacionalno zakonodavstvo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">S obzirom da carinska vrijednost predstavlja osnovu za obra\u010dun uvoznih da\u017ebina utvr\u0111ivanje carinske vrijednosti robe treba da se zasniva na jednostavnim i nepristrasnim kriterijumima koji su u skladu sa trgovinskom praksom a postupak vrednovanja treba biti op\u0107e primjenljiv.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vi\u0161e o metodama i na\u010dinu utvr\u0111ivanja carinske vrijednosti mo\u017eete pro\u010ditati u \u010dlanovima 25 &#8211; 33. Zakona o carinskoj politici, 60 &#8211; 92. Odluke o provedbenim propisima Zakona o carinskoj politici, te Uputstvu o utvr\u0111ivanju carinske vrijednosti.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_accordion admin_label=&#8221;Incoterms&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221; closed_toggle_background_color=&#8221;#f1f5f7&#8243; icon_color=&#8221;#1a659e&#8221; toggle_font=&#8221;|600|||||||&#8221; toggle_font_size=&#8221;20px&#8221; custom_css_toggle=&#8221;margin-bottom: 5px;&#8221; border_color_all=&#8221;#e1e5e7&#8243;][et_pb_accordion_item title=&#8221;Incoterms&#8221; open=&#8221;on&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; theme_builder_area=&#8221;post_content&#8221;]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>INCOTERMS<sup>\u00ae<\/sup>2010<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Rije\u010d \u201eIncoterms\u201c je skra\u0107enica od engl. <strong>International Commercial Terms<\/strong> (Me\u0111unarodni trgovinski termini). Pravila Incoterms\u00ae obja\u0161njavaju skup trgova\u010dkih termina ozna\u010denih sa tri slova, koji odra\u017eavaju praksu poslovnih subjekata u kupoprodajnim ugovorima. Pravila Incoterms\u00ae ve\u0107im dijelom opisuju du\u017enosti, tro\u0161kove i rizike vezane za isporuku robe od prodavca do kupca.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Izabrano Incoterms pravilo treba odgovarati robi, sredstvu njenog prevoza i, prije svega, tome da li strane namjeravaju uvesti dodatne obaveze prodavcu ili kupcu, npr. obavezu organiziranja prijevoza ili osiguranja.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Smjernica uz svako pravilo Incoterms sadr\u017ei informaciju koja je posebna va\u017ena kod njegovog izbora.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Klasifikacija 11 pravila Incoterms<sup>\u00ae<\/sup>2010:<\/strong><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li>U prvoj grupi su sedam pravila Incoterms\u00ae2010 koja se mogu koristiti bez obzira na izabrani na\u010din prijevoza i bez obzira na to koristi li se jedan ili vi\u0161e na\u010dina prijevoza:<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>EXW<\/strong> \u2013 franko fabrika<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>FCA<\/strong> \u2013 franco prijevoznik<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>CPT<\/strong> \u2013 vozarina pla\u0107ena do<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>CIP<\/strong> \u2013 vozarina i osiguranje pla\u0107eni do<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>DAT<\/strong> \u2013 isporu\u010deno na terminal<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>DAP<\/strong> \u2013 isporu\u010deno na mjesto<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>DDP<\/strong> \u2013 isporu\u010deno ocarinjeno<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"2\">U drugoj klasi pravila Incoterms<sup>\u00ae<\/sup>2010 je \u010detiri pravila za prijevoz morem i unutra\u0161njim vodama gdje luka predstavlja ta\u010dku isporuke i mjesto do kojega se roba dovozi kupcu, pa tako pravilo ima oznaku \u201emore i unutra\u0161nje vode\u201c:<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>FAS<\/strong> \u2013 Franco uz bok broda<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>FOB<\/strong> \u2013 Franco paluba broda<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>CFR<\/strong> \u2013 cijena i vozarina<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>CIF<\/strong> \u2013 cijena, osiguranje i vozarina<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Napomena: U odnosu na Incoterms\u00ae2000 do\u0161lo je do izmjene pravila na na\u010din da je broj pravila smanjen sa 13 na 11. Dva nova pravila, koja se mogu koristiti bez obzira na ugovoreni na\u010din prevoza \u2013 DAT, isporu\u010deno na terminal, i DAP \u2013 isporu\u010deno na mjesto zamjenjuju pravila Incoterms\u00ae 2000 DAF, DES, DEQ i DDU.<\/em><\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>EXW (\u2026mjesto isporuke) \u2013 Franko fabrika (EX Works)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">EXW zna\u010di da je prodavac izvr\u0161io isporuku robe u trenutku kada je stavi na raspolaganje kupcu u svom objektu ili drugom nazna\u010denom mjestu (npr.skladi\u0161tu, radionici). Prodavac ne mora izvozno ocariniti robu niti je utovariti na bilo koje prevozno sredstvo. Ovaj termin predstavlja minimalne obaveze za prodavca, dok kupac snosi sve tro\u0161kove i rizike preuzimanja robe iz prostorija prodavca.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"2\"><strong>FCA (\u2026nazna\u010deno mjesto) \u2013 Franko prijevoznik (Free Carrier)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">FCA zna\u010di da prodavac isporu\u010duje robu prijevozniku ili nekoj drugoj osobi koju je odredio kupacu prostorijama prodavca ili na nekom drugom dogovorenom mjestu. Ako se isporuka obavlja u prostorijama prodavca isti je odgovoran za utovar. Ako se obavlja na nekom drugom ranije dogovorenom mjestu prodavac nije odgovoran za istovar. Ovo pravilo podrazumjeva da prodavac obavi izvozno carinjenje robe.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"3\"><strong>CPT (\u2026nazna\u010deno odredi\u0161te) \u2013 Vozarina pla\u0107ena do (Carriage Paid To)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">CPT zna\u010di da prodavac isporu\u010duje robu prijevozniku ili drugoj osobi koju odredi kupac na nazna\u010denom mjestu s tim da prodavac mora platiti cijenu prijevoza do nazna\u010denog mjesta. Ovaj termin se mo\u017ee koristi bez obzira na izabrani na\u010din prijevoza i kada se koristi vi\u0161e od jednog na\u010dina prijevoza. Prodavac ispunjava svoju obavezu kada robu preda prijevozniku, a ne kada roba stigne u mjesto odredi\u0161ta. Prodavac je u obavezi da ocarini robu za izvoz.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"4\"><strong>CIP (\u2026nazna\u010deno odredi\u0161no mjesto) \u2013 Vozarina i osiguranje pla\u0107eni do (Carriage and Insurance Paid To)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">CIP zna\u010di da prodavac isporu\u010duje robu prijevozniku ili drugoj osobi koju odredi kupac na nazna\u010denom mjestu s tim da prodavac mora platiti cijenu prijevoza do nazna\u010denog mjesta.Osim prijevoza, prodavac je obavezan da obezbijedi kupcu osiguranje protiv rizika za gubitak ili o\u0161te\u0107enje robe tokom prijevoza \u0161to zna\u010di da prodavac mora zaklju\u010diti ugovor o osiguranju i platiti premiju osiguranja.. Prodavac ispunjava svoju obavezu kada robu preda prijevozniku, a ne kada roba stigne u mjesto odredi\u0161ta. Prodavac je u obavezi da ocarini robu za izvoz.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"5\"><strong>DAT (\u2026naziv terminala u luci ili mjesto odredi\u0161ta) \u2013 Isporu\u010deno na terminal (Delivered at Terminal)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">DAT zna\u010di da je prodavac izvr\u0161io isporuku kada je roba stavljena kupcu na raspolaganje u imenovanom terminalu ili luci odredi\u0161ta nakon \u0161to je istovarena za dolaznog prijevoznog sredstva. Prodavac snosi sve rizike povezane sa dopremanjem robe i njenim istovarom u terminalu ili luci odredi\u0161ta, ali nije u obavezi sklapanja ugovora o osiguranju. Prodavac je u obavezi da ocarini robu za izvoz.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"6\"><strong>DAP (..imenovano mjesto odredi\u0161ta) \u2013 Isporu\u010deno na mjesto (Delivered at Place)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">DAP zna\u010di da je prodavac izvr\u0161io isporuku kada je kupcu stavio robu na raspolaganje na u imenovanom mjestu odredi\u0161ta na dolaznom sredstvu spremnu za istovar. Prodavac pla\u0107a tro\u0161kove prijevoza robe do imenovanog odredi\u0161ta, ali nije u obavezi prema kupcu da sklopi ugovor o osiguranju. Svi rizici povezani sa dopremanjem robe do imenovanog odredi\u0161ta padaju na teret prodavca. Prodavac je u obavezi da ocarini robu za izvoz.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"7\"><strong>DDP (\u2026imenovano mjesto odredi\u0161ta) \u2013 Isporu\u010deno ocarinjeno (Delivered Duty Paid)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">DDP zna\u010di da prodavac isporu\u010duje robu kupcu uvozno ocarinjenu i spremnu za istovar u imenovanom mjestu odredi\u0161ta. Ovo pravilo predstavlja maksimalnu obavezu prodavca s obzirom da prodavac snosi sve tro\u0161kove i rizike povezane sa dopremanjem robe do mjesta odredi\u0161ta, uklju\u010duju\u0107i izvozno i uvozno carinjenje robe.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"8\"><strong>FAS (\u2026imenovano mjesto otpreme) \u2013 Franko uz bok broda (Free Alongside Ship)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ovaj termin se koristi isklju\u010divo za pomorski i rije\u010dni transport.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">FAS zna\u010di da je prodavac isporu\u010dio robu kada je roba smje\u0161tena uz bok broda (npr. na doku luke ili teglja\u010du) u otpremnoj luci. Od trenutka kada je roba smje\u0161tena uz bok broda svi tro\u0161kovi prelaze na kupca. Prodavac, po pravilu, treba da obavi izvozno carinjenje robe.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"9\"><strong>FOB (\u2026nazna\u010dena otpremna luka) \u2013 Franko na palubu broda (Free on Board)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ovaj termin se koristi isklju\u010divo za pomorski i rije\u010dni transport.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">FOB zna\u010di da je prodavac isporu\u010dio robu na palubu broda u nazna\u010denoj otpremnoj luci. Od trenutka kada je roba smje\u0161tena na palubu broda svi tro\u0161kovi prelaze na kupca. Prodavac, po pravilu, treba da obavi izvozno carinjenje robe.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"10\"><strong>CFR (\u2026imenovana odredi\u0161na luka) \u2013 Cijena i vozarina (Cost and Freight)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ovaj termin se koristi isklju\u010divo za pomorski i rije\u010dni transport.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">CFR zna\u010di da je prodavac isporu\u010dio robu kada je roba smje\u0161tena na palubu broda. Od trenutka kada je roba smje\u0161tena na palubu broda tro\u0161kovi prelaze na kupca, s tim da prodavac mora ugovoriti i platiti tro\u0161kove i vozarinu kako bi dopremio robu do imenovane odredi\u0161ne luke. Prodavac, po pravilu, treba da obavi izvozno carinjenje robe.<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li value=\"11\"><strong>CIF (\u2026ime novana odredi\u0161na luka) \u2013 Cijena, osiguranje i vozarina (Cost, Insurance and Freight)<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ovaj termin se koristi isklju\u010divo za pomorski i rije\u010dni transport.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">CIF zna\u010di da je prodavac isporu\u010dio robu kada je roba smje\u0161tena na palubu broda. Od trenutka kada je roba smje\u0161tena na palubu broda tro\u0161kovi prelaze na kupca, s tim da prodavac mora ugovoriti i platiti tro\u0161kove i vozarinu kako bi dopremio robu do imenovane odredi\u0161ne luke. Prodavac ugovara osiguranje uz rizik kupca za gubitak ili o\u0161te\u0107enje robe tokom prijevoza. Prodavac, po pravilu, treba da obavi izvozno carinjenje robe.<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][\/et_pb_accordion][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Utvr\u0111ivanje carinske vrijednosti je carinski postupak koji se primjenjuje kako bi se utvrdila\u00a0 vrijednost uvezene robe za carinske svrhe s ciljem primjene carinskih propisa, uklju\u010duju\u0107i Carinsku tarifu BiH i netarifnih mjera donesenih propisima Bosne i Hercegovine, koji reguli\u0161u podru\u010dje trgovine robom. Carinska vrijednost uvezene robe utvr\u0111uje se u skladu sa nacionalnim propisima zemlje uvoznice a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[185],"tags":[],"class_list":["post-2054","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-carine-hr"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Carinska vrijednost - Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Carinska vrijednost - Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Utvr\u0111ivanje carinske vrijednosti je carinski postupak koji se primjenjuje kako bi se utvrdila\u00a0 vrijednost uvezene robe za carinske svrhe s ciljem primjene carinskih propisa, uklju\u010duju\u0107i Carinsku tarifu BiH i netarifnih mjera donesenih propisima Bosne i Hercegovine, koji reguli\u0161u podru\u010dje trgovine robom. Carinska vrijednost uvezene robe utvr\u0111uje se u skladu sa nacionalnim propisima zemlje uvoznice a [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-06-01T08:06:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-05-18T12:46:44+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"dzenan.k\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"dzenan.k\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"dzenan.k\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7e08ae05a155bd4e8ef3f99e9e0fc985\"},\"headline\":\"Carinska vrijednost\",\"datePublished\":\"2021-06-01T08:06:13+00:00\",\"dateModified\":\"2022-05-18T12:46:44+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/\"},\"wordCount\":1584,\"articleSection\":[\"Carine\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/\",\"name\":\"Carinska vrijednost - Uprava za indirektno \\\/ neizravno oporezivanje BiH\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-06-01T08:06:13+00:00\",\"dateModified\":\"2022-05-18T12:46:44+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7e08ae05a155bd4e8ef3f99e9e0fc985\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/carinska-vrijednost-2\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/bs\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Carine\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/hr\\\/carine-hr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Carinska vrijednost\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/\",\"name\":\"Uprava za indirektno \\\/ neizravno oporezivanje BiH\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.uino.gov.ba\\\/portal\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/7e08ae05a155bd4e8ef3f99e9e0fc985\",\"name\":\"dzenan.k\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8381504bb29898236f08b86317cd3c6e6c291e88000a4a555fafa7ba6753e872?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8381504bb29898236f08b86317cd3c6e6c291e88000a4a555fafa7ba6753e872?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8381504bb29898236f08b86317cd3c6e6c291e88000a4a555fafa7ba6753e872?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"dzenan.k\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Carinska vrijednost - Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Carinska vrijednost - Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH","og_description":"Utvr\u0111ivanje carinske vrijednosti je carinski postupak koji se primjenjuje kako bi se utvrdila\u00a0 vrijednost uvezene robe za carinske svrhe s ciljem primjene carinskih propisa, uklju\u010duju\u0107i Carinsku tarifu BiH i netarifnih mjera donesenih propisima Bosne i Hercegovine, koji reguli\u0161u podru\u010dje trgovine robom. Carinska vrijednost uvezene robe utvr\u0111uje se u skladu sa nacionalnim propisima zemlje uvoznice a [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/","og_site_name":"Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH","article_published_time":"2021-06-01T08:06:13+00:00","article_modified_time":"2022-05-18T12:46:44+00:00","author":"dzenan.k","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"dzenan.k","Est. reading time":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/"},"author":{"name":"dzenan.k","@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/#\/schema\/person\/7e08ae05a155bd4e8ef3f99e9e0fc985"},"headline":"Carinska vrijednost","datePublished":"2021-06-01T08:06:13+00:00","dateModified":"2022-05-18T12:46:44+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/"},"wordCount":1584,"articleSection":["Carine"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/","url":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/","name":"Carinska vrijednost - Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/#website"},"datePublished":"2021-06-01T08:06:13+00:00","dateModified":"2022-05-18T12:46:44+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/#\/schema\/person\/7e08ae05a155bd4e8ef3f99e9e0fc985"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/carinska-vrijednost-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"","item":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/bs\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Carine","item":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/hr\/carine-hr\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Carinska vrijednost"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/#website","url":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/","name":"Uprava za indirektno \/ neizravno oporezivanje BiH","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/#\/schema\/person\/7e08ae05a155bd4e8ef3f99e9e0fc985","name":"dzenan.k","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8381504bb29898236f08b86317cd3c6e6c291e88000a4a555fafa7ba6753e872?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8381504bb29898236f08b86317cd3c6e6c291e88000a4a555fafa7ba6753e872?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8381504bb29898236f08b86317cd3c6e6c291e88000a4a555fafa7ba6753e872?s=96&d=mm&r=g","caption":"dzenan.k"}}]}},"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-05-06 16:35:23","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2054","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2054"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2054\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28960,"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2054\/revisions\/28960"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2054"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2054"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.uino.gov.ba\/portal\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2054"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}